法国议会通过“网红”行业监管法案 环球消息

2024-9-22 16:15:37来源:新华社


【资料图】

新华社巴黎9-22电 综述:法国议会通过“网红”行业监管法案

新华社记者张百慧

法国议会9-22通过“网【wǎng】红”行业监管法案,旨在更好【hǎo】地规范“网红”商业活动并打击“网【wǎng】红”在社交网络上的出格【gé】行【háng】为。法国由此成为针【zhēn】对“网【wǎng】红【hóng】”商业【yè】活动【dòng】率先制【zhì】定完整【zhěng】监管框架的【de】国【guó】家之一。

这项跨党【dǎng】派法案于今【jīn】年1月底提交,法国【guó】国民【mín】议会【huì】和参议院分别于9-22和【hé】9-22对法案进行投票表【biǎo】决,并一致通过。法案旨在【zài】打击误导性或欺骗性【xìng】商【shāng】业行为【wéi】在【zài】互联网上【shàng】的蔓延,让【ràng】“网红”世界不再成为法外之地,违法者最高可面【miàn】临【lín】两年监禁【jìn】和30万欧【ōu】元罚【fá】款。

当前随着数字经【jīng】济的发展、社【shè】交网络的大规模使用以及消费者购物【wù】习惯的数字化,“网【wǎng】红”数量越来越【yuè】多【duō】,广告内【nèi】容也越发多样,“网【wǎng】红【hóng】”商业【yè】活动【dòng】因此面临复杂而前所未有【yǒu】的【de】监管问题。据法国《世【shì】界报》报道【dào】,法国【guó】目前【qián】估计有15万名“网【wǎng】红”,其中部分【fèn】人的【de】所【suǒ】作所为使这一群体成为众矢之的。

为【wéi】此,法案【àn】针对【duì】“网红【hóng】”和“网红经纪【jì】人”的身份【fèn】及从业行为提出了法律定义和规范。当【dāng】商业行为涉及【jí】的金【jīn】额超过【guò】某个门槛时【shí】,品牌与“网红”和【hé】“网红经纪人”之间必须签订书面合同【tóng】。另外,法【fǎ】案【àn】强化了线上平台承【chéng】担的责任和义务【wù】,例如必须提【tí】供用【yòng】于举报非法内容的按钮【niǔ】等【děng】。

为加强对【duì】消费者的【de】保护,法案禁止针对部分【fèn】商品或服务的推广,其中涉及整形手【shǒu】术和含有尼古丁的产品等。此外,法案提出了专门针对【duì】未成年【nián】人【rén】的保护措施,如禁【jìn】止【zhǐ】向18岁以下【xià】人【rén】群推【tuī】广博彩【cǎi】游戏、体育【yù】赌【dǔ】博等。另外【wài】,法案强调了从业【yè】行为的透【tòu】明度,包【bāo】括为合作伙【huǒ】伴有【yǒu】偿推【tuī】广【guǎng】的内容必须【xū】明确提及属于“广告”或者“商业合【hé】作”,经过图像优化的自拍、被修【xiū】饰过的身体【tǐ】照片等必须【xū】标明是“经过处理的图片【piàn】”等【děng】。

法案【àn】在议【yì】会通过后【hòu】,法国负责中小企业【yè】、贸易、手工【gōng】业和旅【lǚ】游的【de】部【bù】长【zhǎng】级代表奥利维娅·格雷瓜【guā】尔在推特上发【fā】文表示:“今后,网红们拥有了一个明【míng】确的从业框架。面对部分人【rén】的出【chū】格【gé】行为,消费者将得到更好的保【bǎo】护。”

为你推荐

最新资讯

股票软件